martes, 25 de diciembre de 2012

Harlan Coben, Edipo Rey y la novela negra



Alguna vez se ha dicho, en charlas sobre la novela negra, que la primera de ellas pudo ser Edipo Rey, de Sófocles. Siempre se puede relacionar antecedentes clásicos en las obras actuales y, salvando las distancias y todo lo que hay que salvar, se puede decir que la trama de Edipo Rey es toda ella digna de una buena novela de suspense. Y su atmósfera dramática, ese mundo sin el apoyo divino de la providencia, también es similar al que vemos en la novelas negras. El destino, ya escrito como en la tragedia clásica, también está escrito en este género, sus personajes ya parten con una marca de su pasado del cual probablemente nunca podrán recuperarse.
Esta novela, El miedo más profundo (RBA, 2010),  de Harlan Coben, uno de los autores norteamericanos de moda en los últimos años, es una obra del género negro. Al irla leyendo, se nos vienen a la cabeza algunos parecidos con Edipo.
La paternidad: en la novela, así como en Edipo y, en general, en toda la tragedia clásica, pues en parte se puede decir que toda ella tiene como centro de actuación la propia familia (y en sentido amplio, pues las maldiciones familiares se van traspasando de generación en generación en las sagas trágicas), esto es, la paternidad y la familia, ocupa un lugar principal en toda la novela. Hay muchísimas situaciones que reflejean las diferentes relaciones entre padres e hijos, siempre de alguna forma dificultosas y problemáticas. Desde la propia situación paterno filial del protagonista, Myronon Bolytar (nombre curioso éste), con su padre y con su hijo, pasando por la de las relaciones dentro de la familia Lex, y siguiendo con la que se establece entre un supuesto asesino y su hijo. En esto vemos otra vez la situación similar a la de Edipo, un personaje que desconoce realmnete su relación paterna, y empieza su investigación para descubrirla, lo que le llevará a consecuencias desoladoras aunque, en cierta forma, significarán una liberación.
Así sucede también en la novela, el protagonista deberá elegir entre admitir la verdad (su paternidad) o seguir con el engaño. Aunque, como se convence al final, Myron "sabía que había una verdad universal: las mentiras envenenan. Intentamos apartarlas. Las metemos en una caja y las enterramos, pero al final, siempre encuentran la manera de salir de su ataúd, escarban la tierra y salen a la superficie..." Toda una nueva forma de reproducir esa idea del determinismo de la tragedia, se podría decir, en clave de novela negra.
El reconocimiento: como en las buenas tragedias clásicas, ya desde Esquilo, uno de los momento más importantes es la escena del reconocimiento (la anagnóresis de los clásicos). En la novela puede haber varios, pero uno que está de moda en los últimos años y forma parte ya del procedimiento de reconocimiento literario, auque le quite ya el puesto a aquellas marcas de nacimiento, señales, piezas partidas que encajaban, etc., esta nueva señal ahora es la prueba del ADN. Como en Edipo, al culpable se le reconocia por una antigua señal en los pies, ahora es el ADN el que revela la auténtica identidad.
el héroe marcado: asícomo Edipo tiene una señal, sus tobillos hinchados, señal que tiene desde que se los atravesaron al abandonarlo en el bosque, el protagonista, Myron Boyltar tiene una lesión de rodilla que le marcó, como a Edipo, en la vida, le apartó de una prometedora carrera en el mundo profesional. No tiene tampoco importancia en el desarrollo de la novela, pero vemos como marca del héroe una señal en los pies, como pasa con otros muchos personajes. El acepta con resignación, de todos modos, esta circunstancia. En un momento de la novela, a un personaje, también jugador, le ocurre lo mismo, y Myron habla de esto:
- Mi carrera en el baloncesto ha terminado, ¿lo sabes?- Lo superarás.
- ¿Así de fácil?
Myron sonrió:
- ¿Quién ha dicho la palabra fácil?
- Ya.
- Pero en la vida hay cosas más importantes que el baloncesto -dijo Myron-. Aunque a veces se me olvidan.
La escena de la cancha: esta escena ya no tiene que ver con la tragedia, pero la comentamos porque tiene algo especial. Hay una conversación sobre uno de los asuntos importantes de la novela, y se produce en una cancha de baloncesto al finalizar un entrenamiento, cuando están pasando la aspiradora para limpiar el suelo, las luces se van apagando y todo da una sensación de final de partido, como de final de una representación teatral, tal como es la vida misma. 

sábado, 1 de diciembre de 2012

ARGO, la película, y los Argonautas



Interesante y dramática película de suspense esta última obra del actor y director Ben Affleck. Tiene un curioso título que, sí, hace referencia a la nave Argo del famoso vellocino de oro. Sin embargo, para la película y la historia real en la que se basa, no fue más que un simple nombre de un historia que nunca se iba a contar (cuando ya estaba contada desde hace milenios).
La mitología en la película no deja de ser una mera antigualla de la que nadie sabe nada. Aparece un personaje en una camilla al que están caracterizando como Minotauro. Lejos de cualquier referencia mítica, solemne, grandiosa o, en su otra vertiente, graciosa y burlona, el monstruo en cuestión no merece ninguna. El único comentario que sale en la película es que el director está harto de lo malo que es el actor y de lo mucho que se queja de la caracterización de la legendaria monstruosidad de la antigua Creta.
Por otro lado, la de siempre brillante histora mitológica de Jasón y los Argonautas no merece el más mínimo respeto a la venerable Antigüedad Clásica. Cuando un periodista entrevista al productor de la falsa película (Alan Arkin) sobre el posible trasfondo de leyenda, éste lo despacha con impaciencia y desdén, no le interesa la leyenda, no sabe de qué le está hablando, esa leyenda, incluso conociéndola, no viene a cuento en un mundo frenético y alocado como eran y son los estudios de Hollywood, ni con el dramático objetivo al que se dirige la producción de esa falsa película titulada Argo.
La Argo, la prodigiosa nave de la antigüedad, ha quedado relegada, en el moderno mundo del séptimo arte, casi al papel de un trasto viejo, un cuento de viejos, una maqueta o un dibujo de algo que puede o no hacer que funcione una película. Termina, como guión de una exótica historia del montón, archivada en las estanterías de los depósitos de la CIA, como termina la noble Argo carcomida en las arenas de la playa donde acabó varada.
"Si hay caballos, es una película del oeste", y no hay más que hablar, sentencia ese curtido y malhumorado productor, toda una definición de lo que importa y define las historias en el mundo del cine de masas, dejando atrás cualquier otra referencia de todas las infinitas historias que en el mundo han sido y que han hecho que el cine se alimentara de ellas hasta hoy.

Johnny Guitar, Ulises y Penélope.




El otro día repusieron en la tele un clásico del cine del oeste, Johnny Guitar. Al poco de empezar a verla, se da uno cuenta de que es la misma historia tantas veces repetidas, cambiando paisajes, personajes, pasiones y sentimientos. En este caso, es la historia de un regreso, un nostos, como el de Ulises y otros griegos en la Odisea, en Johnny Guitar  el de un antiguo pistolero con una historia de amor pendiente. Johnny, como Ulises, llega disfrazado, aunque sea sólo porque ha dejado las armas y en ese pueblo perdido nadie lo conoce de antes. Únicamente Vienna-Penélope  sabe quién es. Vienna, una aguerrida Penélope y sin necesidad de tretas como el telar, aunque no lo reconozca desde el principio, lo ha estado esperando desde siempre, y el aspecto íntimo va surgiendo en medio de esa ciudad asediada desde el interior por los "Pretendientes", las fuerzas vivas de la ciudad, al margen de la ley. Especialmente hay "una" pretendienta, Mercedes McCambridge, movida por oscuras pasiones cuyo objetivo es acabar con el pequeño salón-palacio de Vienna.
Ulises, Penélope, los Pretendientes, la nostalgia, pueden aparecer y revivir, de ese modo, tres mil años después, en medio del oeste americano, en un mundo de revólveres, cuatreros, salones de juegos, cantantes y pistoleros.

jueves, 22 de noviembre de 2012

Ulises, Eneas, ..., Rick, se emocionan al evocar el pasado

CASABLANCA, heredera de la Eneida. Épica y lírica en la misma obra. Rick, como Eneas, tiene que dejar que Ingrid Bergman-Dido se marche porque el destino, fuerzas mayores sobre ellos, así lo han decidido. Sin embargo, Rick no es el pater, el pius Eneas, tampoco.



LA ENEIDA, libro II, 1-13:


Todos callaron y en tensión mantenían la mirada;

luego el padre Eneas así comenzó desde su alto lecho:
«Un dolor, reina, me mandas renovar innombrable,
cómo las riquezas troyanas y el mísero reino
destruyeron los dánaos, y tragedias que yo mismo he visto
y de las que fui parte importante. ¿Quién eso narrando
de los mirmídones o dólopes o del cruel Ulises soldado
contendría las lágrimas? Y ya la húmeda noche del cielo
baja y al caer las estrellas invitan al sueño.
Mas si tanta es tu ansia de conocer nuestra ruina
y en breve de Troya escuchar la fatiga postrera,
aunque el ánimo se eriza al recordar y huye del llanto,
comenzaré..."

LA ODISEA


Y apenas saciado el deseo de comer y de beber, la Musa excitó al aedo a que celebrase la gloria de los guerreros con un cantar cuya fama llegaba entonces al anchuroso cielo: la disputa de Odiseo y del Pelida Aquileo, quienes en el suntuoso banquete en honor de los dioses contendieron con horribles palabras, mientras el rey de los hombres Agamemnón se regocijaba en su ánimo al ver que reñían los mejores de los aqueos; pues Febo Apolo se lo había pronosticado en la divina Pito, cuando el héroe pasó el umbral de piedra y fue a consultarle, diciéndole que desde aquel punto comenzaría a desarrollarse la calamidad entre teucros y dánaos por la decisión del gran Zeus. Tal era lo que cantaba el ínclito aedo. Odiseo tomó con sus robustas manos el gran manto de color de púrpura y se lo echó por encima de la cabeza, cubriendo su faz hermosa, pues dábale vergüenza que brotaran lágrimas de sus ojos delante de los feacios; y así que el divinal aedo dejó de cantar, enjugóse las lágrimas, se quitó el manto de la cabeza y, asiendo una copa doble, hizo libaciones a las deidades. Pero, cuando aquel volvió a comenzar -habiéndole pedido los más nobles feacios que cantase, porque se deleitaban con sus relatos- Odiseo se cubrió nuevamente la cabeza y tornó a llorar. A todos les pasó inadvertido que derramara lágrimas menos a Alcínoo; el cual, sentado junto a él, lo reparó y notó, oyendo asimismo que suspiraba profundamente. Y entonces dijo el rey a los feacios, amantes de manejar los remos: —¡Oídme, caudillos y príncipes de los feacios! Como ya hemos gozado del común banquete y de la cítara, que es la compañera del festín espléndido, salgamos a probar toda clase de juegos; para que el huésped participe a sus amigos, después que se haya restituido a la patria, cuánto superamos a los demás hombres en el pugilato, lucha, salto y carrera.

martes, 23 de octubre de 2012

Tu nombre en alfabeto griego

En este enlace (tomado del blog Departamento de Griego) hay unas buenas sugerencias para poner tu nombre en alfabeto griego.
image

miércoles, 17 de octubre de 2012

Kavafis. Tutorial para el teclado

En este enlace se puede encontrar una edición completa de la poesía de Kavafis. Con tiempo se hará una selección de sus poemas.



Por otra parte, dejamos aquí el tutorial para el teclado de griego que intentamos hacer hoy en clase y no les salió a todos. En esta dirección hay otro enlace para instalar directamente el teclado griego en el ordenador.

domingo, 9 de septiembre de 2012

el loco del Valbanera, el mito de Penélope

Escuchaba la radio desde hacía un rato sin prestar atención, cuando, no sé por qué, empecé a seguir la conversación que en ese momento tenía lugar. Hablaban del nombrado vapor o trasatlántico Valbanera, tristemente famoso por el naufragio que tuvo en Cuba con muchísimos canarios a bordo. Se han publicado libros, estudios, y artículos sobre la tragedia, y el programa de la radio hacía hincapié especialmente de aquellas pequeñas historias particulares que tuvieron lugar en aquella ocasión. Hablaban de personas que se salvaron por casualidades, unos que se quedaron bebiendo y perdieron el barco, otros que decidieron quedarse en un puerto del Caribe antes de llegar a La Habana. En fin, historias que adquieren un valor muy grande ante la tragedia que iba a suceder.
De entre estas historias, a uno de los contertulios le vino a la mente, hilando unas historias con otras a cual más triste y dramática, la del personaje del que hablamos arriba, y que llamó el loco del Valbanera. Es la historia deán personaje que se hizo popular en el puerto de la Habana. Todos los días iba allí a esperar la llegada del barco, cuando ya se sabía que había naufragado. Allí fallecieron su mujer y sus hijos, y el hombre, trastornado, dedicó el resto de su vida a esperarlo en el muelle de La Habana. "El mar me devolverá a los míos", decía. Se dejó crecer la cabellera, que decían que le llegaba hasta los pies. Y su figura así rehizo triste y pintoresca.
Algunos dicen que este relato no es sino una leyenda sin fondo real. En cualquier caso, nos encontramos otra versión del mito de Penélope y Ulises, y que es un mtema repetido en comunidades marinas, donde naufragios y esperas se vuelven situaciones tristes que pueden acabar transformando las vidas de las personas y convertir los asuntos humanos en temas de la literatura.
Para tener un relato más literario, mirar aquí.

sábado, 25 de agosto de 2012

GRIEGO: HISTORIA DE GRECIA

La época clásica en la serie "La construcción de un imperio"

Para la época de Alejandro Magno, dejamos este documental que narra con detalle la expedición del rey griego para la conquista del imperio Persa:

sábado, 18 de agosto de 2012

sábado, 11 de agosto de 2012

GRIEGO: GRECIA Y LA PENÍNSULA IBÉRICA. GRECIA Y LAS ISLAS CANARIAS.

Griegos y fenicios en la colonización del Mediterráneo:
En este vídeo también se pueden ver las ruinas de Ampurias y de algunas otras ciudades griegas de la colonización de Iberia. Como dice en la presentación, " Los griegos antiguos situaban en Iberia la tierra de los mitos, ¿pero cuándo llegaron realmente los primeros griegos a la península? ¿Vinieron buscando la prodigalidad de sus reservas mineras? ¿Fueron los héroes de la Odisea los primeros en visitar la tierra en la que Hércules desarrolló varias de sus aventuras? La arqueología, desde Ampurias a Gibraltar, tiene mucho que decir al respecto.

Grecia y las Islas Canarias: mitología y geografía: La Atlántida:

martes, 7 de agosto de 2012

GRIEGO: GEOGRAFÍA DE GRECIA

Vídeos sobre geografía de Grecia:



La Grecia clásica:


Grecia moderna:


ACTIVIDADES INTERACTIVAS: hay actividades intercativas sobre geografía aquí.
Más ejercicios aquí también.

MAPAS DE GRECIA ANTIGUA:



GRIEGO: SISTEMAS DE ESCRITURA

Historia de la letra a: del buey fenicio (aleph) a la simple "a".

       Un breve vídeo donde se nos muestra la eolución de la letra "a": su origen fenicio, su llegada a Grecia y, por último, su adaptación por los latinos hasta llegar a nosotros.



Soportes de la escritura:

En este pequeño vídeo podemos ver algunos de los primeros soportes para la escritura, como la piedra, las tablillas de arcilla o el antepasado del libro, las tablilas de cera.



El papiro:




El impacto de la escritura en una cultura que no la conoce: La carta y los melones, del Inca Garcilaso.

      
Para ver el impacto que puede suponer la escritura en una sociedad que aún no la conoce, se puede leer esta pequeña narración del Inca Garcilaso de la Vega, ambientada en el cruce de la cultura española con la indígena del Perú, en los años siguientes a la conquista y colonización de América.

La narración del INCA GARCILASO DE LA VEGA:

"Un conquistador, apellidado Solar, avecindado en Los Reyes (Lima), tenía una heredad en Pachacamac. El capataz español que miraba por ella envió, por intermedio de dos aborígenes, diez melones, fruto de las primeras semillas plantadas en esta tierra, y una carta, advirtiendo a los nativos al entregársela que no comieran ningún melón pues si lo hicieren, ésta lo habría de decir. A media jornada uno de los aborígenes quiso saber a que sabía la fruta del amo. El otro, temeroso, dijo que no debían hacerlo porque la carta lo diría. El primero puso la carta detrás de un paredón; así, al no ver lo que se disponían a hacer, no podría decir nada. Garcilaso recuerda que los aborígenes del Perú no sabían lo que eran las letras. Imaginaban que las cartas que los españoles se escribían unos a otros eran una suerte de mensajeros y espías que decían de palabra lo que veían por el camino. Comido el primer melón decidieron que era conveniente emparejar las cargas y para ocultar su delito comieron un segundo melón. Llegados a la localidad de los Reyes presentaron los ocho melones al encomendero. Este, luego de leer la nota, preguntó por los melones que faltaban. Dado que negaron la falta, les señaló que mentían pues la carta decía que fueron diez los melones y que "habían comido dos". Al ver que el amo les dijo lo que habían hecho a escondidas, no supieron contradecirlo y salieron diciendo que con mucha razón llamaban a los españoles con el nombre de Viracochas, "pues alcanzaban tan grandes secretos".


La escritura ideográfica


La escritura china: pictogramas, ideogramas (y fonogramas). (solo comentaremos lo relativo a los dos primeros, aunque los fonogramas es la cantidad mayor de signos de la escritura china).

Los caracteres más antiguos son pictogramas, esto es, dibujos del concepto que representan. Por ejemplo
El primer carácter, pronunciado rén en mandarín moderno, significa "persona", y procede del dibujo de un perfil humano. Este carácter es una auténtica palabra monosilábica y se utiliza en chino moderno. El segundo ejemplo, pronunciado mù, significaba "árbol" en la antigüedad, y representa, de manera estilizada, el tronco, la copa y las ramas del árbol. En chino moderno, este carácter ha pasado a significar "madera", mientras que árbol se dice shù (樹 /树).

El segundo tipo de caracteres son los llamados ideogramas. En estos casos los pictogramas se combinan para sugerir ideas por asociación. Por ejemplo:

Estos dos ideogramas se basan en los pictogramas anteriores. El primero, pronunciado qiú, significa "prisionero", significado sugerido por la imagen de una persona encerrada. En chino moderno, la palabra normal para decir prisionero es qiúfàn (囚犯), forma bisílaba que aún contiene este carácter. El segundo carácter de la imagen significa "bosque", idea sugerida por la repetición del árbol. En este caso, el chino moderno también ha acabado dándonos una forma bisílaba: La palabra actual es sēnlín (森林), donde aparece también otro ideograma similar con tres árboles. (...)

VÍDEOS: Vamos a dejar algunos vídeos sobre sistemas de escritura. Sobre la escritura ideográfica china se puede ver el siguiente, donde se aprecia el origen representativo de los signos de la escritura china.



La escritura cuneiforme:



GRIEGO: FONÉTICA

Un curioso vídeo para clasificar los sonidos del griego:

GRIEGO: EL ALFABETO

En este enlace del blog Helleniká encontrarán una buena colección de recursos interesantes y amenos sobre el alfabeto griego. 
Dejamos aquí algunos vídeos recopilados sobre el alfabeto griego: la canción del alfabeto:



Cómo se escribe el alfabeto


Para instalar el alfabeto en el teclado del ordenador, sigue las instrucciones siguientes:


Pronunciación del griego:







GRIEGO: GRIEGO MODERNO

Aquí dejamos algunos vídeos de griego moderno.
Algunas frases iniciales:



De una serie , dejamos aquí algunas lecciones:

lección 1:


lección 2:



lección 2b:




lección 3:



lección 5:

lección 6:

Lección 7:

Lección 8:

Lección 9:

Lección 10, parte I:

Lección 11, parte II:

Lección 12:


Lección 13:


Lección 14:

Lección 15:

Lección 15 (igual, con subtítulos en griego)

Lección 16:


Hasta aquí parece que llega la serie de lecciones de estos vídeos, parece. En youtube hay un canal específico de griego moderno, en este enlace.

martes, 31 de julio de 2012

Los deportistas, ¿seres humanos o divinos?

En este artículo de hoy el autor  hace una bonita comparación entre los viajes de Ulises por el Mediterráneo, con sus monstruos y diosas atractivas,  y el viaje que los espectadores de la televisión hacen estos días desde sus sillones, mientras contemplan las proezas de los deportistas y les asaltan dudas de si son dioses o mortales humanos. Algo que, como dice el autor, lo entendería perfectamente un griego de aquellos tiempos.

La duda de Ulises, por Antonio Rico
Es difícil saber si Dana Vollmer es mujer o diosa, si el gran Michael Phelps es hombre o dios



       En la Grecia de los poemas de Homero, todo desconocido que uno encuentra en su camino puede ser un dios. En el deporte olímpico, todo deportista desconocido que uno encuentra en su camino a lo largo de las diferentes cadenas también puede ser un dios. Cuando Ulises se encuentra en la playa con Nausícaa, el rey de Ítaca pregunta a la princesa feacia si es mujer o diosa. Cuando el espectador se encuentra en la piscina olímpica con Dana Vollmer, es inevitable preguntar si la nadadora estadounidense es mujer o diosa. La hermosa Nausícaa no era una diosa, sino una mujer hija de Alcínoo, rey de los feacios, y de la reina Arete. La campeona olímpica de los 100 mariposa no es una diosa, sino una nadadora que después de superar una enfermedad coronaria se convirtió en los Juegos Olímpicos de Londres en la primera mujer en bajar de los 56 segundos en una prueba de 100 mariposa. Un griego de los tiempos de Homero entendería tanto la duda de Ulises como la duda de un moderno espectador de los Juegos Olímpicos. Un espectador moderno no entendería la duda de Ulises en una playa feacia, pero sí entendería esa duda en las aguas de una piscina olímpica.
       No somos tan diferentes de los griegos que escuchaban los poemas de Homero. Como el ingenioso Ulises, los modernos viajeros se embarcan con su mando a distancia en prodigiosas aventuras a lo largo del mar olímpico. Así, al igual que Ulises y sus compañeros llegaron a la isla de los lotófagos, donde crecía una planta que aturdía los sentidos y hacía que los hombres se dedicaran sólo a holgazanear, los Juegos Olímpicos pueden aturdir los sentidos de los espectadores y conseguir que se dediquen sólo a holgazanear viendo cómo los mejores deportistas del mundo corren, saltan, nadan, luchan o disparan flechas. El que come loto lo olvida todo, incluido quién es, y el que se engancha al loto olímpico lo olvida todo, incluido que hay que madrugar, sacar a pasear al perro o comprar el pan. En los Juegos Olímpicos también hay cíclopes que no conocen las leyes de la hospitalidad y no tienen piedad de los hombres. Como hizo Polifemo, la selección estadounidense de baloncesto, liderada por tipos como Bryant, Durant o James, se come a sus rivales y dedica el último cuarto del partido a eructar unas cuantas jugadas descomunales. Sirenas que nos invitan a abandonar nuestro rumbo y acercarnos a la piscina olímpica. Magas como Circe que, disfrazadas de saltadoras de trampolín chinas, adormecen nuestras mentes con su maestría y hacen que llevemos una vida regalada en su compañía. Ninfas como Calipso que, encarnadas en jugadoras de balonmano coreanas, nos ofrecen la inmortalidad a cambio de casi nada. Ulises viajó diez años a lo largo del Mediterráneo hasta que pudo regresar a su casa, en Ítaca, y ver a Penélope, su mujer. Los viajeros olímpicos sólo tardaremos diecisiete días en volver a nuestra residencia habitual. Tengan un poco de paciencia con nosotros.
       Si es difícil saber si Dana Vollmer es mujer o diosa, no es menos difícil saber si el gran Michael Phelps es hombre o dios. Precisamente ahora que el nadador estadounidense no es capaz de ganarlo todo, todo, todo, es cuando nos entra la duda: ¿era el Phelps imbatible de los Juegos Olímpicos de Pekín un dios? ¿Acaso el divino Phelps ha renunciado a su condición divina y ha decidido participar en los Juegos Olímpicos de Londres como un mortal más, llegando incluso a no ganar ninguna medalla en una de las pruebas en las que participa? ¿Es más digno de admiración el dios Phelps de Pekín, o el humano Phelps de Londres? Y otra pregunta. ¿Llegará el día en que los jugadores de la NBA que se dejan caer por unos Juegos Olímpicos renuncien a la divinidad, como ha hecho Phelps en Londres, y permitan que España gane un oro olímpico en baloncesto? Es imposible cruzarse con Kevin Durant sin sufrir la misma duda que atenazó a Ulises ante Nausícaa en aquella playa feacia. Puede que algún día los chicos de la NBA no hagan dudar a Ulises pero, ay, no será en las playas de Londres.
 (El artículo está tomado de aquí)

jueves, 28 de junio de 2012

La laguna de Lerna y las serpientes.

Schliemann, después de pasar por el Peloponeso y visitar Corinto, Micenas, Tirinto, Argos y Nauplia, debe esperar una semana al barco que lo llevará al puerto de El Pireo. Aprovecha la ocasión para visitar la laguna de Lerna, donde la famosa hidra de los trabajos de Hércules. Aprovecha para relatar el mito y cuando describe la laguna pantanosa, advierte que está plagada de serpientes venenosas. Cualquiera hubiera relacionado el mito con la realidad, pero Schliemann lo deja así escrito, para que uno haga las conclusiones oportunas.

lunes, 25 de junio de 2012

Ítaca, el Peloponeso, Troya, de H. Schliemann


Acaba de salir este librito de memorias, o mejor, un cuaderno de viaje, donde se relata día a día las visitas, en un clima totalmente exaltado y entusiasmado, de Heinrich Schliemann por estos tres lugares del título, Ítaca, el Peloponeso y Troya. Creo, no lo sé con certeza, que es de los primeros libros de Scliemann que se traducen al español. Tiene otros, especialmente los relativos a Troya, más extensos y detallados. En este de apenas ciento setenta páginas se nos relata día a día sus excursiones y excavaciones apresuradas y sobre la marcha de estos tres lugares. En Ítaca está nueve días, siempre viaja con las dos obras de Homero encima, en algunos momentos se detiene a leérselas a los vecinos de la isla, que se sienten admirados y emocionados, y les pide que les lea más. Schliemann les lee y traduce a griego moderno a la vez, pero en otros momentos lleva tanta prisa que los deja sin la lectura.
El libro está salpicado de anécdotas amenas y divertidas, aunque la mayor parte de él se trata del relato de sus recorridos a pie o en mulo o caballo por la isla de Ulises. Como buen romántico, está casi siempre seguro que todo lo que va descubriendo tiene que ver con los personajes de Homero, cuando encuentra un enterramiento, ese tiene que ser el de alguno de sus personajes, tan atrapado está por la pasión de su lectura.
Siempre tiene a mano alguna cita de Homero que le ayuda a localizar tal o cual lugar, discute con la bibliografía publicada hasta entonces si el palacio de Ulises o la fuente de Eumeo podían estar en tal o cual lugar de la isla, de forma argumentad.
Anota casi siempre lo que paga aquí y allá por tal servicio de guía, por tal o cual urna funeraria que compra a los aldeanos. rsalta la admiración y el orgullo que todavía muestran los de¨´Itaca por su pasado glorioso, aquí se encuentra a una familia cuyos miembros llevan los nombres de Ulises, Penélope y Telémaco; en otro momento, otro de los vecinos le relata un resumen prolijo y detallado de toda la Odisea, reconociéndole que pertenece a una familia analfabeta que ha mantenido la tradición literaria de forma oral.
En algún momento se hace algo rutinario la descripción aqrqueológica de los lugares, la discusión sobre la ubicación de los sitios, el inventario de los restos de murallas, habitaciones, cisternas y enterramientos. Aunque en ningún momento vemos que asome ninguna decepción, sino todo lo contrario.
Y esto a pesar de que antes de emprender este viaje por Grecia (siguiendo a Pausanias, Tucídides y otros autores, no sólo a Homero), que antes de emprender este viaje por la humilde y atrasada Grecia, el arqueológo había estado de viaje casi dos años por todo el mundo. Esto todavía le da más valor al reconocimiento y admiración con que habla de estos pequeños y modestos restos que encuentra, después de haber visto tantas otras maravillas a lo largo del mundo.
Como curiosidad, su hora de trabajo comienza a las cuatro o cinco de la mañana, y casi siempre empieza con un baño en las aguas del Egeo, también, es cierto, por las altas temperaturas de la estación de verano en la que realiza el viaje. Se puede ver también su forma de trabajo poco científica, quizás como sería entonces el trabajo arqueológico. Pero el librito, en su conjunto, es ameno y un buen relato de viajes de un autor emocionado por el descubrimiento de lo que desde muchos años atrás siempre le apasionó, la Grecia de la edad heroica.

viernes, 22 de junio de 2012

La Peña María, Penélope, Ulises y El Médano.















La historia de Peña María

       En 1925 el escritor Leocadio Machado recoge una leyenda local sobre un saliente rocoso de la playa de El Médano (municipio de Granadilla, isla de Tenerife), llamado  Peña María. El relato narra la larga espera de una amante esposa por el regreso de su marido, embarcado años atrás para América. Como vemos, el tema de Ulises y Penélope tiene toda las referencias de formar parte del conjunto de leyendas propias de pueblos marineros. Dejamos aquí el relato, que forma parte del libro titulado  "El loco de la playa", escrito por el autor en homenaje a la playa que frecuentó durante mucho tiempo. El relato se enriquece también, como en los buenos mitos, con la metamorfosis de la protagonista en el elemento natural al que da nombre y contribuye a  embellecer y dotar de fantasí y tradición esa zona de la costa del sur de Tenerife.
(Como dato de interés también, hay constancia de que la flota de Fernando de Magallanes repostó por unos días en esta playa, rumbo de su viaje alrededor del mundo.)

       "Parece ser que en el siglo pasado, o antes, vivieron en Granadilla dos amantes, llamados Juan y María. Él se embarcó para América en busca de fortuna; y ella juró esperarle permaneciendo fiel a su amor. Años más tarde recibió María una carta de Juan en que le participaba que ya era rico y que embarcaría pronto en un buque que salía con rumbo a Tenerife, conduciendo también a otros varios indianos, que venían a terminar sus días en la tierra natal. María esperó, ansiosa, la llegada del barco; mas pasaron primero los meses y después los años sin que llegara a Canarias, ni se supiera jamás cuál fue su fin.

       Unos decían que una fuerte tormenta lo hizo naufragar; otros que un buque pirata lo había apresado, matando a la tripulación y pasajeros, y llevándose todo el oro que tan afanosamente habían adquirido los que, llenos de ilusiones, regresaban a la querida tierruca; pero lo cierto fue que María no supo más de Juan, y que poco a poco el sonroseo de su cara se fue convirtiendo en amarillez de muerte. Salía con frecuencia de su casa y marchaba a campo traviesa hasta llegar a la playa del Médano, que entonces carecía de viviendas; se sentaba sola y como alma en pena sobre esta roca, y se pasaba los días esperando la llegada de Juan.

       Acabó por olvidarse de regresar a Granadilla y por no hablar con persona alguna, llegando a decirse que se quedó muda y sólo salía de su garganta un congojoso rugido, análogo al bramar de las olas. Los pescadores le daban por lástima alguna comida, y, cada vez más triste y escuálida, con la flotante cabellera completamente blanca, acabó por desaparecer, como Juan, sin que jamás aquéllos encontrasen su cuerpo ni los harapos de su traje, por lo que unos decían que el mar, piadoso y condolido, la arrastró hasta unir sus restos a los de su amante, y otros aseguraban que un trasgo encantador la convirtió en roca, que antes no existió, y que es la actual Peña María".


miércoles, 20 de junio de 2012

El curso se acaba, "take on me ..."

Una nueva versión del clásico "Take on me" para este curso que parece que se acaba.

"Las moscas ..."

Antonio Muñoz Molina evoca sus clases de Griego en el instituto, mientras comenta un nuevo libro sobre Grecia. Dice un fragmento así:
"Soy más proclive a pensar en la tradición de los griegos porque hace solo unos días he estado en el lugar donde la descubrí. He visitado el instituto donde hace cuarenta años oí hablar por primera vez de Homero, de Sócrates, de Pericles, de la idea de la democracia y del pensamiento racional, del individuo como ciudadano, del héroe trágico que ejerce su libertad y ha de hacer frente a las consecuencias de sus actos. Ante un grupo de adolescentes bastante burdos y con frecuencia desganados, un profesor entonces mucho más joven de lo que nos parecía a nosotros explicaba los enigmas de la lengua griega y hablaba apasionadamente de dioses y héroes, de la guerra de Troya y la ceguera de Edipo y la condena injusta de Sócrates. Aquel profesor, don Francisco Navarro, habría merecido que le hiciéramos más caso. Y aunque uno andaba trastornado por sus efervescencias hormonales y por su hosca y confusa rebeldía algunas cosas se le quedaron para siempre de aquellas clases de Griego: el gran arquetipo narrativo del viaje de Ulises, por ejemplo; la idea de la resistencia frente a la tiranía, representada heroicamente por las ciudades griegas que se unen contra la invasión de los persas; la noción del individuo que somete a duda los dogmas acatados por todos y que en nombre de su soberanía personal está dispuesto a morir. Si teníamos la capacidad de imaginar un sistema político en el que se pudiera respirar más anchurosamente que en aquel país eclesiástico y cuartelario en el que habíamos nacido era gracias a que unos griegos de veintitantos siglos atrás habían inventado la palabra y la idea de la democracia ..."
El artículo completo se puede leer aquí.





lunes, 7 de mayo de 2012

Conocido (y con sus añitos ya) vídeo de la colección Time-Life que presenta un buen resumen de la civilización de la Grecia clásica.

domingo, 1 de abril de 2012

La Atlántida, Creta, el volcán de Tera, ...

Documental de la serie Civilizaciones perdidas, dedicado a la civilización cretense y al posible origen de la leyenda de la Atlántida. Se defiende la teoría del arqueólogo griego Marinatos, que la sitúa en relación a la explosión del volcán de Tera, unos 1500 años antes de Cristo.

lunes, 12 de marzo de 2012

Lisístrata en Islandia: las mujeres toman el poder

Este pasado domingo, John Carlin publica un curioso artículo sobre Islandia. Como indica en el encabezamiento,el país está empezando a salir del oscuro túnel en el que lleva metido desde hace unos años gracias, entre otras cosas, a que las mujeres están en los cargos políticos importantes. Sin ir más lejos, la presidente y varias ministras son mujeres.
Por eso, que menos que recordar de nuevo la fantasiosa comedia de Aristófanes Lisístrata. Si en ésta los hombres han metido a Grecia y los griegos en una larga y costosa guerra, aquí han sido banqueros y políticos ambiciosos los que han destrozado el país con el nivel de vida más alto hasta entonces.
El artículo completo se puede leer aquí.

Aquí dejamos un fragmento de la comedia donde se habla de problemas tan actuales como los que nos encontramos al oír las noticias de todos los días. Lisístrata, con el ejemplo del trabajo de la lana, explica cómo va a resolver la administración de Atenas:

LISÍSTRATA.- También vosotros si tuvierais cabeza haríais toda vuestra política tomando el manejo de la lana como modelo.
CONSEJERO.- ¿Cómo es eso, vamos a ver?
LISÍSTRATA.- Ante todo, como se hace con los vellones, habría que desprender de la ciudad en un baño de agua toda la porquería que tiene agarrada, quitar los nudos y eliminar a los malvados, vareándolos sobre un lecho de tablas, y a los que aún se quedan pegados y se apretujan para conseguir cargos arrancarlos con el cardador y cortarles la cabeza; cardar después en un canastillo la buena voluntad común, mezclando a todos los que la tienen sin excluir a los metecos y extranjeros que nos quieren bien y mezclar también allí a los que tienen deudas con el tesoro público y además, por Zeus, todas las ciudades que cuentan con colonos salidos de esta tierra, comprendiendo que todas ellas son para nosotros como mechones de lana esparcidos por el suelo cada cual por su lado. Y luego, cogiendo de todos ellos un hilo, reunirlos y juntarlos aquí y hacer con ellos un ovillo enorme y tejer de él un manto para el pueblo.
CONSEJERO.- Ya tiene narices que ovillen y vareen esto las que no participan en absoluto de la guerra.
LISÍSTRATA.- Pues bien, grandísimo canalla, soportamos más del doble de su peso que vosotros. Ante todo pariendo hijos y dejándolos ir lejos a servir como hoplitas.

GRIEGO II: Medea de Lars von Trier



En este fragmento se encuentra la entrevista entre Creonte y Medea en el pantano en donde ella recoge plantas diversas.

martes, 17 de enero de 2012

Jasón, el hombre de una sola sandalia.

En el inicio de esta película se puede ver, entre otras cosas, la famosa profecía que recibe Pelias: cuídate del hombre de una sola sandalia. El resto de la película se puede seguir en los vídeos de youtube.

martes, 3 de enero de 2012

La tragedia griega: lecturas

Para este trimestre hay que leerse las tragedias de Medea y Edipo Rey.  Aquí, en este enlace,  se puede leer en scribd  la tragedia  de Medea ; para leer Edipo Rey es éste.
Por otro lado, para conocer los aspectos externos y las partes de un teatro griego, se puede ver en este  powerpoint  aquí mismo: