domingo, 14 de abril de 2024

IFIGENIA Y ÁRTEMIS EN ÁULIDE

 EL SACRIFICIO DE ÁULIDE.

          La leyenda de Ifigenia es un relato más o menos conocido en sus líneas generales, además de ciertos paralelismos que ofrece con otros relatos, como el de Isaac en la Biblia.

Tienen algunas variantes, ya menos conocidas, algunas de ellas bastante diferentes al relato tradicionalmente aceptado.

 

Según éste, una vez que ocurre el llamado rapto de Helena y los aqueos todos, comprometidos por el juramento de Tindáreo, la flota en expedición se congrega en la ensenada de Áulide.

Sin embargo, no pueden zarpar, porque el viento ha amainado y las naves permanecen días estancadas. Por fin, se sabe el motivo, pues Agamenón ha incurrido en falta sagrada, cazando una cierva en los dominios de la diosa Ártemis. A cambio de que soplen los vientos, la diosa exige una compensación, el sacrificio de la hija del rey de Micenas. Así lo ha dado a conocer Calcante el augur.

Agamenón se desespera ante tan desgraciada ofrenda, se niega a cumplir con ella, aunque finalmente, obligado por su rol de rey de todos los aqueos, obligado por su hermano Menelao y el intrigante Odiseo, vigilante de que se cumpla el mandato divino, acepta con dolor la ofrenda.

Para hacer venir de Micenas a la joven y su madre Clitemnestra, las convence con unas falsas bodas entre Ifigenia y el héroe Aquiles.

Madre e hija arriban a Áulide engañadas cruelmente. Al tiempo de llegar, conocen con desgracia y dolor el motivo cierto de su llegada al lugar, el ara de sacrificio. Reniegan, insultan a su esposo y padre, pero no consiguen nada, convencido como está en su papel de dirigente absoluto de la armada griega, presionado al mismo por tiempo por ello, y su afán de gloria, que no es menor.

Aquiles en algún momento se ofrece a intervenir en defensa de la desgraciada joven, pero nunca lo lleva a efecto.

En el momento del sacrificio, con todo el ejército afrentado y los ojos fijos en la tierra, la diosa tiene un arrebato de compasión, y sustituye en el altar a la joven por un o una cierva, su animal emblemático.

Ifigenia salió en volandas a punto de ser sacrificada, y es llevada por los aires por Ártemis lejos de aquel lugar funesto.

Todos están de acuerdo, aunque no lo han visto, que la diosa está conforme con el animal sacrificado, pues de la chica no se sabe nada.

De esta manera, los vientos vuelven a soplar, y la expedición naval levana anclas del fondeadero áulico.

Se cuenta que Artemis condujo a Ifigenia hacia la tierra bárbara de los tauros, en la Táuride, Crimea actual. Allí oficiará desde entonces como sacerdotisa de, paradoja, sacrificios humanos en esa tierra salvaje.

 

LAS FUENTES CLÁSICAS DEL EPISODIO DE IFIGENIA.

          En la Diccionario De Mitología Clásica, de P. Grimal, vienen citadas las fuentes clásicas donde hallamos referencias del relato de Ifigenia. Los cómics que comentamos parecen seguir las versiones tradicionales, esto es, se cuenta que la joven fue sustituida por una cierva en los relatos tradicionales, y así lo cuentan las novelas gráficas. Pero hay otras versiones, apartadas de esta, donde son otros animales, como osos u otras versiones, por el que se intercambia a la joven. En esto los autores han optado por la versión mayoritaria y tradicional.

Sí parece que, quizás por ser la obra completa conservada, han seguido principalmente la tragedia de Eurípides Ifigenia en Áulide. Así se ve en las representaciones de algunos momentos y episodios que lo recrean, y siguen la obra del trágico ateniense.

El relato de Ifigenia no aparece en Homero, es en los Cantos Cíclicos y en las tragedias donde alcanza eco y recreación. De Esquilo y Sófocles no quedan restos de las obras perdidas sobre la historia, en cambio tenemos las dos tragedias que Eurípides dedica al mito, Ifigenia en Áulide e Ifigenia en Táuride. Es quizás la fuente principal, al tratarse de obras completas, donde hayan inspiración los autores posteriores.

Los mitógrafos, como Apolodoro, Higinio o Antonino Liberal, la recogen en sus recopilaciones.

La literatura latina se hace eco del personaje, aunque con diferente interés, en las la Eneida de Virgilio, De rerum natura  de Lucrecio o Las Metamorfosis de Ovidio, donde tiene dos breves apariciones.

 

LAS VARIANTES. ÁRTEMIS Y EL OSO.

          Entre las otras versiones que se alejan de este relato tradicional, algunas cambien el lugar del relato y lo trasladan a Braurón, en el Ática.

Otros comentan que en lugar de un cérvido, pudo transformarse en otros animales, como una oso u osa, animal también vinculado a la diosa en su santuario de Braurón, y en el propio nombre de Ártemis, que, según se afirma, aunque no concluyente, procede de la raíz indoeuropea   *h₂ŕ̥tos, que significa precisamente ´oso, y en griego tenemos ρκτος.

En el mito etiológico de la constelación de la Osa Mayor, es Calisto, es la joven Calisto, asociada al séquito de Ártemis, la que incumple el rito de castidad y es transformada precisamente en osa, luego convertida en la constelación de la Osa Mayor por su amante y divinidad Zeus. Además, como guardián, figura la estrella Arturo, ρκτορος (Arcturus), que significa precisamente custodio o guardia de la osa.

Así que vemos que la diosa está muy vinculada con este animal plantígrado, y por esto al mismo tiempo se han asociado estos elementos. Y parece cierto que en el mundo griego, la diosa Ártemis, la potnia theron de las tablillas micénicas, la señora de las bestias, está directamente vinculada con este animal.

En el santuario de Braurón debían pasar las jóvenes un año de servidumbre a la divinidad.

No sería extraño, como en otros mitos, y como así se suele interpretar, que tras la historia de Ifigenia existiera unos ritos de paso o iniciación, de paso de la infancia a la juventud y pubertad. Las atenienses que servía a la diosa eran aún niñas, de cinco a diez años, de ahí que todavía no pasaran a mujeres adultas.

Estos ritos, como en otros de este tipo, podrían incluir una muerte simbólica de los iniciados. Quizás en Braurón debía de ocurrir algo parecido.

Lo curioso es que, en el episodio de Áulide, en lugar del oso, que aparece en otras variantes, es un cérvido el que aparece como animal sacrificial.

 

Además de la osa, otros relatos hablan de una ternera, hasta un toro o una anciana, en las que se podría haber transformado la joven.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Alejandro, militar y estratega: La conquista de Alejandro Magno, de S. Pressfield (2004)

  Steven Pressfield,  La conquista de Alejandro Magno ,  (The virtues of war, 2004). Steven Pressfield es un autor contemporáneo de novela...